始まりの音は终わりに伝う歌
hajimari no oto ha owari ni tsutau uta
电子の声はどこから闻こえてた
denshi no koeha dokokara kikoeteta
0&1の隙间 无限に届くのは
zerotoichi nosukima mugennitodokunoha
ByteとBitと组み合わせるデータ
BytetoBit kumiawaserude-ta
「さぁ!目覚めよう」
saa mezameyou
それはただ彼に作られた机械の二人だ
sorehatadakarenitsukurareta kikainofutarida
人间のような伪りの体 伪りの心
ningennoyouna itsuwarinokarada itsuwari no kokoro
彼はまだ不気味な颜で手を伸ばす
kareha mada fukimina kao de te wo no ba su
ボタンを押して「君たちはもう无用だ」と
botan wo oshite kimitachi ha mou muyou da to
笑ったり 泣いていた
warattari naiteita
「××××」
まるまる 廻る この世界だと
marumaru mawaru kono sekai da to
仆と 君と 缲り返すこと
bokuto kimito kurikasesukoto
ぐるぐる 巡る 二つの机械の
guruguru meguru futatsu no kikaino
最後の歌
saigo no uta
それじゃさよなら さらば
sore jya sayonara saraba
机械仕挂けの梦と心
kikai sikake no yume to kokoro
消されてるほど
kesareteru hodo
壊れた躯 もう动き出せなくなったなら
kowareta karada mou ugokidasenaku nattanara
「なぜ仆たちを作ったのか。」
nazebukutachi wo tsukutta no ka
「もういなくなった子供たちの代わりに。」
mou inakunatta kodomo tachi no kawarini
「仆たちは元に机械仕挂けのものだから」
bokutachi ha motoni kikai sikake no mono dakara
「どうせ人间の代わりになれないんだ」
douse ningen no kawarini narenain da
まるまる マワル このセカイだと
marumaru mawaru kono sekai dato
ボクと キミと くリかえすコト
bokuto kimito kurikasesu koto
ぐるぐる メグル ふたつのキカイの
guruguru meguru futatsu no kikaino
ホロビのウタ
horobi no uta
それじゃ×××× さらば
srejya xxx saraba
キカイシカケのユメとココロ
kikai sikake no yume to kokoro
すベてきえてく
subete kieteku
こわれた カラダ
kowareta karada
モウウゴキダセナクナッタナラ
mou ugokidase nakunatta nara
明日彼はまだもう一度作るのは
ashita kare ha mada mou ichidou tsukuruno ha
新しい机械仕挂けの二人なら
atarashii kikai sikakeno futari nara
これまでのことは何度目だったのか
koremade no koto ha nandoume datta no ka
何十年経った 无駄な仕事だった
nanjyuunen tatta muda na sigoto datta
息子と娘の代わりを作るため
musuko to musume no kawari wo tstukuru tame
几度となく缲り返した彼は
ikudo to naku kurikaesita kare ha
壊した仆らの骸に立ち竦む
kowasita bokura no mukuro ni tachi sukumu
涙を流し 何かを呟いた
namida wo nagareshi nani ka wo tsubuyai ta
「××××」。
张娜拉 双鱼座歌词(韩)
[ti:双鱼座(韩)]
[ar:张娜拉]
[al: ]
[by:Jerry]
[00:00.50]歌曲:双鱼座
[00:02.50]歌手:张娜拉
[00:05.50]制作:Jerry
[00:16.87]그대가 어쩌다가
[00:20.55]사랑에 지쳐 어쩌다가
[00:24.15]어느 이름모를 낯선 곳에
[00:28.51]날 혼자두진 않겠죠
[00:32.47]비에 젖어어도 꽃은 피고
[00:40.07]구름가려도 별은 뜨니
[00:40.16]그대에게서 묻지 않아도
[00:44.66]그게 사랑인걸 믿죠
[00:49.31]저기 하늘끝에 떠 있는 별처럼
[00:56.00]해뜨면 사라지는 그런 나 되기 싫어요
[01:07.12]사랑한다면 저 별처럼
[01:11.48]항상 거기서 빛을 줘요
[01:15.58]그대 눈부신 사랑의 두눈 멀어도 되
[01:22.93]하늘의 박힌 저별처럼 당신의 아픔으로 묶여
[01:31.16]Ꮰ......余下全文>>,
360版歌词
スカイクラッドの観测者
歌手 いとうかなこ
kako wa hanareteyuki mirai wa chikazukuno?
kansokusha wa itsuka mujun ni kizuku
kami no tsukuridashita sekai wa kanzennaru mono de zettai no kinkou
sore wa orikasanaru guuzen uchuu kibo no kiseki
mamoraretekita GATE "kisei" wa owatta
Open The Eyes --
"zero" ga kako de "ichi" ga mirai "ima" wa dokonimo nai
somuku koto no dekinu LOGIC
Open The Eyes --
heikousuru musuu no sen sentaku wa boutoku e
bokura no "sonzai" sae utagau sono me ni utsuru keshiki wa
"shuusoku" o suru
futatsu no hari ga sasu jikan no gainen mo
kansokusha shidai de hizumi o miseru
kami ni ataerareta eichi wa kanarazu "hate" ga aru zettai no ryouiki
sore wa orokayue no guuzen manekarezaru kiseki
tozasaretekita GATE "kisei" wa owatta
Open The Eyes --
kousoku eto te o nobashita omoide no parusu ga
tobikomu fukashigi na LOGIC
Open The Eyes --
uchuu ga mada kakushimotta chitsujo no nai riron
mugen to yobareta ten to ten ga fusei na chikara o karite
"saisei" o suru
Open The Eyes --
"zero" ga kako de "ichi" ga mirai "ima" wa dokonimo nai
somuku koto no dekinu LOGIC
Open The Eyes --
heikousuru musuu no sen sentaku wa boutoku e
bokura no "sonzai" sae utagau sono me ni utsuru keshiki wa
"shuusoku" o suru
【いとうかなこ】【スカイクラッドの观测者】歌词
作词∶志仓千代丸
作曲∶志仓千代丸
过去は离れて行き 未来は近づくの?
观测者はいつか 矛盾に气付く
神の创り出した世界は
完全全なるもので 绝对の均衡
それは折り重なる偶然 宇宙规模の奇迹
守られてきた ゲ一ト“规制”は终わった
Open The Eyes═════
“0”が过去で “1”が未来
“今”は何处にもない
背く事の出来ぬ ロジック
Open The Eyes═════
并行する无数の线 选择は冒渎へ
仆らの“存在”さえ疑う
その目に映る景色は “收束”をする
二つの针が指す 时间の概念も
观测者しだいで 歪みを见せる
神に与えられた英知は
必ず“果て”がある 绝对の领域
それは愚かな故の偶然 招かれざる奇迹
闭ざされてきた ゲ一ト“规制”は终わった
Open The Eyes═════
光速へと手を伸ばした 想い出のパルスが
飞び迂む不可思议な ロジック
Open The Eyes═════
宇宙がまだ隐し持った 秩序のない理论
无限と呼ばれた点と点が
不正な力を借りて “再生”をする
“0”が过去で “1”が未来
“今”は何处にもない
背く事の出来ぬ ロジック
Open The Eyes═════
并行する无数の线 选择は冒渎へ
仆らの“存在”さえ疑う
その目に映る景色は “收束”をする,