部屋の窓の向こうに
heya no mado no mukou ni
在房间窗口的那一边
飞行机云を なぞって
hikoukigumo wo nazutte
描绘著飞机云
今日ケンカした君の事ばかり
kyou kenka a kimi no koto bakari
只因今天和你吵架的事
考えてた
kangaeteta
让我深思熟虑
些细な事で戸惑って
sasai na koto de tomadotte
对琐碎小事手足无措
不安定で无防备な
fuantei de muboubi na
在不安定感中毫无防备
あの顷のように すぐに电话して
ano koro no youni sugu ni denwa e
像那时一样 马上拨个电话
笑い合えたらいいのにね
waraiaetara ii noni ne
要是能和颜交谈就好了
近づいて来る 至福の时は
chikazuite kuru shifuku no toki ha
接近过来的幸福时刻
痛みを伴いながら足音をたてる
itami wo tomonai nagara ashioto wo tateru
一面伴随著痛苦一面响起脚步声
考えすぎて深みにハマる
kangaesugite fukami ni hamaru
过度思考而陷入深处
君の傍にいるのに
kimi no soba ni iru noni
我就在你身边
夏の幻
natsu no maboroshi
夏天的幻影
瞳闭じて 一番最初に君を思い出すよ
hitomi tojite ichiban saisho ni kimi wo omoidesu yo
让我一闭上眼 最先想到的就是你
いつか终わる儚い生命に
itsuka owaru hakanai yume ni
在总有一天会结束短暂似梦的生命中
ただ こみあげる気持ち抱いた
tada komiageru kimochi idaita
只想拥抱一股涌现浮出的感觉
世界は広く 知らない事溢れてて
sekai ha hiroku shira nai koto afuretete
世界虽然广阔 却充满未知的事情
自分さえ见失いそう
jibun sae miushinai sou
似乎连自己也迷失在其中
だけど君と生きてゆきたいから
dakedo kimi to ikite yuki tai kara
但是因为想和你一起生活
とまどいながらでもいい
tomadoi nagara demo ii
就算会手足无措也没关系
つないだ手を离さないでね
tsunaida te wo hanasa nai de ne
我不会松开那紧握著的手
强いオフショア 波を待ってた
tsuyoi ofushona nami wo matteta
等待强烈的海岸波浪
中途半端に离れて 流されてゆくよ
chuutohanpa ni hanarete nagasarete yuku yo
半途而废地离去 渐渐随波逐流
进化してゆく时代の中で
shinks e yuku sekai no naka de
在逐渐进化的世界时代中
同じものを求めて
onaji mono wo motomete
追求相同的事物
夏の幻
natsu no maboroshi
夏天的幻影
想うだけで胸が热くなれた奇迹の途中
omou dake de mune ga atsuku nareta kiseki no tochuu
在只因思想而胸口发热的奇迹发生途中
愿うだけじゃ届かぬくらい
negau dake ja todoka nu kurai
唯独愿望可能无法达成
こぼれ落ちそうな気持ち抱いた
koboreochi sou na kimochi idaita
拥抱著似乎零落的心情
どうして二人 近づく程
dou e futari chikazuku hodo
为什麼我们俩那麼近的距离
远く感じて不安になるんだろう
tooku kanjite fuan ni narundarou
却还有感觉遥不可及的不安存在呢
キョリを超えた欲望があふれて
kyori wo koeta yokubou ga afurete
涌现出超越距离的欲望
一人 部屋のなかで
hitori heya no nake de
在独自一人的房间中
君の温もり想う
kimi no nukumori omou
回想你的体温
どんな日にも
donna hi nimo
无论在怎样的日子里
瞳闭じて 一番最初に君を思い出すよ
hitomi tojite ichiban saisho ni kimi wo omoidesu yo
只要一闭上眼 最先想到的就是你
いつか终わる儚い生命に
itsuka owaru hakanai yume ni
在总有一天会结束短暂似梦的生命中
ただ こみあげる気持ち抱いた
tada komiageru kimochi idaita
只想拥抱一股涌现浮出的感觉
忘れないから... 消えゆく命に
wasure nai kara…kieyuku moboroshi ni
因为无法忘记... 在逐渐消失的虚幻生命中
君と并んでいたね
kimi to narande ita ne
正与你并肩站著
夏の终わり阳射しがゆれてる
natsu no owari hizashi ga yureteru
夏天结束的那道阳光摇动著
海の底のような手のひらの中の街并
umi no soko no youna te no hira no naka no machinami
在像海底般的手掌心中的街道上
I like a dream. I'm calling out to you,