当前位置:驴友阁首页 >> 风水知识 >> 生肖运势 >> 十二生肖的英文???
中国十二生肖英文

十二生肖的英文???
  一. 鼠——Rat   英语中用以比喻讨厌鬼,可耻的人。告密者。密探,破坏罢工的人、美国俚语指新学生!下流女人。当看到smell a rat这一词组时!是指人们怀疑在做错某事!a rat race则表示激烈的竞争 、rats desert a sinking ship(船沉鼠先逃。这一谚语意指那些一遇到危险就争先寻求 安全或一看见困难便躲得老远的人、)    二. 牛——Ox   涉及“牛”的汉语成语很多!如“对牛弹琴”,“牛蹄之涔”等。英语中涉及“Ox”的表 达方式则不多。用Ox - eyed形容眼睛大的人?用短语The black Ox has trod on sb’s foot表示灾祸已降临到某人头上。   三. 虎——Tiger   指凶恶的人,虎狼之徒、英国人指穿制服的马夫,口语中常指比赛的劲敌!中国和东南亚国家常以Paper tiger比喻貌似强大而实3087质虚弱的敌人?词组ride the tiger表示以非常不 确定或危险的方式生活。   四. 兔——Hare   在英国俚语中,hare指4043坐车不买票的人、与hare组成的词组有:make a hare of sb.愚弄某人、start a hare。在讨论中提出枝节问题?例5678如:You start a hare ever time at the meeting.每次讨论你都提出与题无关的问题,英语中有许3828多关于兔的谚语、如:   1. First catch your hare.勿谋之过早(意指:不要过于乐观)、   2. You cannot run with the hare and hunt with hounde.不能两面讨好(意指:不要耍两面派),   五. 龙——Dragon   龙在中国人民的心目中占有崇高的位置,有关3487龙的成语非常多,且含有褒义!如“龙跃凤鸣”,“龙骧虎步”等。在外国语言中。赞扬龙的词语非常之少、且含有贬义、如“dragon”指凶暴的人、严厉的人、凶恶严格的监护人,凶恶的老妇人等,以dragon组成的词组也多含贬义、如dragon’s teeth :相互争斗的根源,排列或多层的楔形反坦克混克混凝土障碍物、the old Dragon:魔鬼,   六. 蛇——Snake   指冷酷阴险的人、虚伪的人,卑鄙的人!美国俚语指追求和欺骗少女的男子或男阿飞、由 此看到,在英语中、“snake”往往含有贬义、如:   John’s behavior should him to be a snake.   约翰的行为表明他是一个冷酷阴险的人,   与snake组成的成语习语、谚语有许多,简举几例:   a snake in the grass.潜伏的敌人或危险、   to warm a snake in one’s bosom.养虎贻患。姑息坏人,Takd heed of the snake in the grass.草里防蛇,   七. 马——Horse   英美国家的人很喜欢马!因此!用“horse”这个词组成的词组!成语!谚语5942非常之多?此举几例:   1. get on the high horse.摆架子!目空一切、   2. work like a horse.辛苦的干活。   3. horse doctor.兽医!庸医!   4. dark horse.竞争中出人意料的获胜者?   如:The voters were surprised when the dark horse won the nomination.那个无名小卒在竞争中获胜时,投票者无不大吃一惊。   八. 羊——Sheep   英语中指害羞而忸怩的人!胆小鬼,驯服的人、有关sheep的谚语不少,   1. As well be hanged for a sheep as a lamb.   偷羊偷羔都是绞(死)!偷大偷小统是贼 (意指:一不做。二不休)!   2. There’s a black sheep in every flock.   每一羊群里都会有一只黑羊、丑儿子家家有(意指:每个家里都会有个败家子。)   3. He that makes himself a sheep shall be eaten by the wolf.   甘心做绵羊,早晚喂 豹狼(人弱受人欺)!   4. The sheep who tallks peace with a wolf will soon be mutton.   羊向狼乞求和平、很快就会变成羊肉(意指。切勿向敌人乞求和平)!   九. 猴——Monkey   1!monkey作名词时指顽童、淘气鬼!猴子似的人!易受欺的人!如:What are you doing, you young monkey !你在干什么呀、小捣蛋鬼!   2、monkey作动词时指胡闹!瞎弄!捣蛋,如:Stop monkeying about with the TV set !不 要瞎弄电视机。   3,与monkey一词搭配的词组、习语和俚语很多非常有趣、如:put sb’s monkey up.使某人生气、激怒某人!Your last word has really put his monkey up.你最后一句话实在使他大为生气、5236又如:make a monkey of愚弄,a monkey with a long tail.抵押!get the monkey off.戒除吸毒恶习,have a monkey on one’s back.毒瘾很深、   十. 鸡——Cock   指首领。头目!神气十足的人。与cock组成的词组多姿多彩,如:Cock of the walk / school.支配别人的人,a cock of the loft / dunghill.在小天地中称王称霸的人!Live like fighting cocke.生活很好。尤指吃得好、Cock - and - bull story.荒诞的故事! 无稽之谈!   用cock表达的谚语:It is a sad house where the hen crows louder than the cock.牝 鸡司晨?家5248之不祥(意指:丈夫软弱而一切由妻子作主的家庭是不会幸福的?当然这是一 种夫权思想),   十一. 狗——Dog   汉语中常用“狗”比喻人!如“忠实走狗”、“看家狗”!成语“狗苟蝇营”。“狗彘不若”等。在英语中除了喻人外!还有丰富多彩的词组,谚语等,dog作名词时指无赖汉。坏蛋。废物,不受喜爱(或欢迎)的人!有时加形容词修饰可指各 种人、如:You dirty dog !你这个坏小子,a lucky dog.幸运儿,a dumb dog.沉默不语 的人、a sly dog.暗中寻欢的人和暗地里偷鸡摸狗的人、a dog in the manger.占着茅坑 不拉屎的人、   用dog表达的谚语:   1. Barking dogs seldom bite.吠犬不咬人(意指:对于高声发出恐吓!或惯于大声吼叫的人!勿须当真)!   2. Every dog has his day.凡人皆有得意日(意指:大家都有走运的一天)?   3. Dog does not eat dog.同类不相残!同室不操戈,   十二. 猪——Boar   在英语中boar一词指未阉割的公猪和公野猪。涉及猪的词语有pig(猪,小猪。野猪)!hog(食用猪)。sow(牝猪)。swine(猪:旧用法)?十二生肖用boar、比喻贪婪!肮脏,自私的人。!
中国十二生肖?
5902  十二生肖!是中国传统文化的重要部分,源于自然界的11种动物和一个民族图腾即鼠,牛。虎!兔、龙,蛇!马、羊!猴。鸡。狗。猪组成耿用0661于记年、顺序排列为子鼠、丑牛,寅虎!卯兔、辰龙、巳蛇!午马、未羊。申猴!酉鸡!戌狗!亥猪,在中华文化圈内被广泛使用、有诸多描写十二生肖的文学作品,同时、十二生肖还被用于中药药材和动画片名称、。
中国的12生肖英文
  鼠:Rat、牛:Ox,虎:Tiger,兔:Hare   龙:Dragon。蛇:Snake,马:Horse   羊:Sheep,猴:Monkey,鸡:Cock   狗:Dog,猪:Boar   另一种说法是   Rat charm, 子鼠   Ox patient, 丑牛   Tiger sensitive, 寅虎   Rabbit articulate, 卯兔   Dragon healthy, 辰龙   Snake deep, 巳蛇   Horse popular, 午马   Goat elegant, 未羊   Monkey clever, 申猴   Rooster deep thinkers, 酉鸡   Dog loyalty, 戌狗   Pig chivalrous. 亥猪,
十二生肖首有几个回归中国
  截至2014年。牛首,猴首,虎首!猪首。马首、鼠首、兔首共7个兽首已回归中国!据传龙首目前在台湾、但短期内不会现身!蛇首。鸡首、狗首!羊首共4个兽首仍下落不明?   牛,虎!猴。猪。马5件青铜兽首已收藏于保利艺术博物馆!鼠。兔收藏于中国国家订物馆、其中,牛!虎。猴、猪、马分别在2000年!2003年和2007年由爱国人士出资抢救回国?收藏于保利艺术博物馆。而鼠首。兔首2013年4月26日由法国皮诺家族无偿捐赠!   baike.baidu.com/...8B1bkG,
十二生肖,中国黄河系指那种动物
  虎吧 我也4127不确定!
中国为什么要花那么多钱买回十二生肖 它们有什么价值
  它是我们中国人的。它本就属7409于我们中国!我们不想要它落入别的国家,外国无耻!将我们中国的东西拿来卖!、。!
十二生肖英文中文对照
  生俏6281的英文是 good-looking   你问的是生肖12个英文是   鼠:Rat,   牛:Ox。   虎:Tiger、   兔:Hare   龙:Dragon,   蛇:Snake、   马:Horse   羊:Sheep、   猴:Monkey、   鸡:Cock   狗:Dog!   猪:Boar   这是地支 生肖的说:   Rat charm, 子鼠   Ox patient, 丑牛   Tiger sensitive, 寅虎   Rabbit articulate, 卯兔   Dragon healthy, 辰龙   Snake deep, 巳蛇   Horse popular, 午马   Goat elegant, 未羊   Monkey clever, 申猴   Rooster deep thinkers, 酉鸡   Dog loyalty, 戌狗   Pig chivalrous. 亥猪   这是最全的   一. 鼠——Rat   英语中用以比喻讨厌鬼、可耻的人,告密者、密探、破坏罢工的人。美国俚语指新学生、下流女人、当看到smell a rat这一词组时、是指8542人们怀疑在做错某事,a rat race则表示激烈的竞争 。rats desert a sinking ship(船沉鼠先逃、这一谚语意指那些一遇到危险就争先寻求 安全或一看见困难便躲得老远的人、)   二. 牛——Ox   涉及“牛”的汉语成语很多、如“对牛弹琴”、“牛蹄之涔”等。英语中涉及“Ox”的表 达方式则不多。用Ox - eyed形容眼睛大的人,用短语The black Ox has trod on sb’s foot表示灾祸已降临到某人头上,   三. 虎——Tiger   指凶恶的人!虎狼之徒!英国人指穿制服的马夫,口语中常指比赛的劲敌,中国和东南亚国家常以Paper tiger比喻貌似强大而实质虚弱的敌人!词组ride the tiger表示以非常不 确定或危险的方式生活、   四. 兔——Hare   在英国俚语中!hare指坐车不买票的人!与hare组成的词组有:make a hare of sb.愚弄某人!start a hare!在讨论中提出枝节问题。例如:You start a hare ever time at the meeting.每次讨论你都提出与题无关的问题,英语中有许多关于兔的谚语,如:   1. First catch your hare.勿谋之过早(意指:不要过于乐观)!   2. You cannot run with the hare and hunt with hounde.不能两面讨好(意指:不要耍两面派)!   五. 龙——Dragon   龙在中国人民的心目中占有崇高的位置。有关龙的成语非常多。且含有褒义。如“龙跃凤鸣”、“龙骧虎步”等、在外国语言中。赞扬龙的词语非常之少,且含有贬义!如“dragon”指凶暴的人,严厉的人,凶恶严格的监护人!凶恶的老妇人等、以dragon组成的词组也多含贬义!如dragon’s teeth :相互争斗的根源。排列或多层的楔形反坦克混克混凝土障碍物、the old Dragon:魔鬼?   六. 蛇——Snake   指冷酷阴险的人。虚伪的人,卑鄙的人。美国俚语指追求和欺骗少女的男子或男阿飞!由 此看到。在英语中、“snake”往往含有贬义、如:   John’s behavior should him to be a snake.   约翰的行为表明他是一个冷酷阴险的人、   与snake组成的成语习语,谚语有许多!简举几例:   a snake in the grass.潜伏的敌人或危险,   to warm a snake in one’s bosom.养虎贻患。姑息坏人、Takd heed of the snake in the grass.草里防蛇。   七. 马——Horse   英美国家的人很喜欢马!因此,用“horse”这个词组成的词组?成语。2075谚语非常之多!此举几例:   1. get on the high horse.摆架子!目空一切、   2. work like a horse.辛苦的干活。   3. horse doctor.兽医,庸医、   4. dark horse.竞争中出人意料的获胜者,   如:The voters were surprised when the dark horse won the nomination.那个无名小卒在竞争中获胜时、投票者无不大吃一惊。   八. 羊——Sheep   英语中指害羞而忸怩的人,胆小鬼,驯服的人,有关sheep的谚语不少。   1. As well be hanged for a sheep as a lamb.   偷羊偷羔都是绞(死)?偷大偷小统是贼 (意指:一不做、二不休)、   2. There’s a black sheep in every flock.   每一羊群里都会有一只黑羊!丑儿子家家有(意指:每个家里都会有个败家子。)   3. He that makes himself a sheep shall be eaten by the wolf.   甘心做绵羊。早晚喂 豹狼(人弱受人欺)、   4. The sheep who tallks peace with a wolf will soon be mutton.   羊向狼乞求和平?很快就会变成羊肉(意指、切勿向敌人乞求和平)、   九. 猴——Monkey   1。monkey作名词时指顽童。淘气鬼!猴子似的人,易受欺的人、如:What are you doing, you young monkey !你在干什么呀!小捣蛋鬼,   2、monkey作动词时指胡闹。瞎弄。捣蛋,如:Stop monkeying about with the TV set !不 要瞎弄电视机!   3!与monkey一词搭配的词组、习语和俚语很多非常有趣、如:put sb’s monkey up.使某人生气。激怒某人!Your last word has really put his monkey up.你最后一句话实在使他大为生气。又如:make a monkey of愚弄,a monkey with a long tail.抵押,get the monkey off.戒除吸毒恶习!have a monkey on one’s back.毒瘾很深!   十. 鸡——Cock   指首领,头目、7375神气十足的人!与cock组成的词组多姿多彩。如:Cock of the walk / school.支配别人的人!a cock of the loft / dunghill.在小天地中称王称霸的人。Live like fighting cocke.生活很好、尤指吃得好。Cock - and - bull story.荒诞的故事! 无稽之谈!   用cock表达的谚语:It is a sad house where the hen crows louder than the cock.牝 鸡司晨!家之不祥(意指:丈夫软弱而一切由妻子作主的家庭是不会幸福的。当然这是一 种夫权思想)?   十一. 狗——Dog   汉语中常用“狗”比喻人、如“忠实走狗”!“看家狗”。成语“狗苟蝇营”、“狗彘不若”等、在英语中除了喻人外,还有丰富多彩的词组!谚语等、 dog作名词时指无赖汉、坏蛋,废物。不受喜爱(或欢迎)的人、有时加形容词修饰可指各 种人,如:You dirty dog !你这个坏小子!a lucky dog.幸运儿、a dumb dog.沉默不语 的人!a sly dog.暗1876中寻欢的人和暗地里偷鸡摸狗的人、a dog in the manger.占着茅坑 不拉7572屎的人!   用dog表达的谚语:   1. Barking dogs seldom bite.吠犬不咬人(意指:对于高声发出恐吓、或7608惯于大声吼叫的人!勿须当真)、   2. Every dog has his day.凡人皆有得意日(意指:大家都有走运的一天)!   3. Dog does not eat dog.同类不相残!同室不操戈。   十二. 猪——Boar   在英语中boar一词指未阉割的公猪和公野猪。涉及猪的词语有pig(猪,小猪,野猪)!hog(食用猪)!sow(牝猪)。swine(猪:旧用法)、十二生肖用boar。比喻贪婪!肮脏!自私的人、,
中国的十二生肖分别代表什么神
  鼠是艺术之神。牛是勤劳之神!虎是财富之神!兔是自然之神!龙是神秘之神!蛇是美丽之神、马是力量之神,羊是内心之神。猴是智慧之神、鸡是运气之神?狗是忠义之神!8710猪是健康之神、、
中国十二生肖的故事
  十二生肖的故事   有一次。一群中国人参加接待了一个由欧洲贵族组成的参访团的活动!他们中的大多数跟王族有亲戚关系。非常有学问和修养。待人彬彬有礼,但他们的修养背后隐藏着一种傲慢,最后一天聚餐。可能酒喝多了、这些贵族的言谈举止变得比较率性。席间!一位德国贵族站了起来说:你们中国人、怎么属什么猪啊、狗啊。老鼠啊!不像我们。都是金牛座!狮子座,仙女座……真不知你们祖先怎么想的!众人听了哈哈大笑!还互相碰杯!先0799前的优雅完全不见了、 按理说、人家在骂你的祖宗了、你即使想不出话反击,起码可以掀桌子啊!但是!所有在场的中国人都不吭声。也可能是没有反应过来、这时有一个中国人站了起来,用平和的语气说:“是的、中国人的祖先很实在。我们十二生肖两两相对。六道轮回!体现了我们祖先对我们的期望和要求!”这时!现场气氛慢慢安静了下来、不过,贵族们的脸上还是一幅满不在乎的神情! 中国人说:第一组是老鼠和牛。老鼠代表智慧,牛代表勤奋,智慧和勤奋一定要紧紧结合在一起,如果光有智慧、不勤奋、那就变9724成小聪明、而光是勤奋,不动脑筋,那就变成愚蠢?这两者一定要结合,这是祖先对我们第一组的期望和要求。也是最重3921要的一组! 第二组是老虎和兔子,老虎代表勇猛。兔4007子代表谨慎!勇猛和谨慎一定要紧紧结合在一起才能作到胆大心细、如果0164勇猛离开了谨慎,就变成4085了鲁莽?而没了勇猛!就变成了胆怯,这一组也非常重要。所以。中国人看着这些贵族,补上一句:当我们表现出谨慎的时候!千万不要以为中国人没有勇敢的一面, 看着大家陷入沉思,中国人继续说:第三组是龙和蛇?龙代表猛,蛇代表柔韧、所谓刚者易折、太刚了容易折断?但是。如果只有柔的一面就易失1144去主见、所以!刚柔并济是我们的祖训! 接下来是马和羊、马代表勇往直前。羊代表和顺、如果一个人只顾自己直奔目标。不顾及周围环境?必然会和周围不断磕碰,最后不见得能达到目标,但是。一个人光顾及和顺、他可能连方向都没有了。所以!勇往直前的秉性。一定要和和顺紧紧结合在一起、这是祖8151先对我们的第四组期望, 再接下来是猴子和鸡、猴子代表灵活。鸡定时打鸣。代表恒定。灵活和恒定一定要紧紧结合在一起。如果你光灵活。没有恒定,再好的政策也得不到收获!一方面具有稳定性!保持整体和谐和秩序!另一方面有能在变通中前进,这才是最根本的要旨。 最后是狗和猪,狗代表忠诚,猪代表随和!如果一个人太忠诚。不懂得随和!3336就会排斥他人,反过来、一个人太随和、没有忠诚。这个人就失去原则、无论是8878对一个民族的忠诚。还是对自己理想的忠诚,一定要与随和紧紧结合在一起!这样才容易保持内心深处的平衡! 解释完毕。中国人说:最后、我很想知道你们的宝瓶座,射手座等星座体现了你们祖先对你们的哪些期望和要求?希望赐教? 这些4933贵族们很长时间都没有说话?全场鸦雀无声、!
中国的国宝十二生肖铜像找回几个了?
  牛首!猴!虎、猪。马兔,鼠还在7360佳士得,





服务保障

Copyright © 2005-2024 , All Right Reserved 版权所有 驴友阁,并保留所有权利