运命(うんめい)のルーレット廻(まわ)して
ずっと 君(きみ)を见(み)ていたい
何故(なぜ)なの こんなに 幸(しあわ)せなのに
水平线(すいへいせん)を见(み)ると 哀(かな)しくなる
あの顷(ごろ)の自分(じぶん)を远(とお)くで 见(み)ている そんな感(かん)じ
运命(うんめい)のルーレット廻(まわ)して
アレコレ深(ふか)く考(かんが)えるのは Mystery
ほら 运命(うんめい)の人(ひと)はそこにいる
ずっと 君(きみ)を见(み)ていた
星空(ほしぞら)を见上(みあ)げて 笑颜(えがお)ひとつで
この高(たか)い所(ところ)からでも 飞(と)べそうじゃん
スピード上(あ)げ 望远镜(ぼうえんきょう)を 覗(のぞ)いたら
未来(みらい)が见(み)えるよ
运命(うんめい)のルーレット廻(まわ)して
何処(どこ)に行(ゆ)けば 想(おも)い出(で)に会(あ)える。
青(あお)い地球(ちきゅう)の ちっぽけな二人(ふたり)は
今(いま)も 进化(しんか)し続(つづ)ける
运命(うんめい)のルーレット廻(まわ)して
旅立(たびだ)つ时(とき)の翼(つばさ)は bravely
ほら どんな时(とき)も 幸运(こううん)は待(ま)ってる
ずっと 君(きみ)を见(み)ていた
ずっと 君(きみ)を见(み)ていた
发音:
unmei no ruuretto mawashite
zutto kimi wo miteita
naze nano konnani shiawasenano ni
suiheisen wo miruto kanashikunaru
anokoro nojibun wo toukude miteiru sonna kanji
unmei no ruuretto mawashite
arekorefukak kangaeru nohaMystery
hora unmei no hito ha sokoni iru
zutto kimi wo miteita
hoshizorawo miageteuinku hitotsude
konotakai tokorokara demotobesoujan
supiido age bouenkyou wo nozoitara
mirai ga mieru yo
unmei no ruuretto mawashite
doko ni ikeba omoide ni aeru?
aoi chikyuu no chippokena futari ha
ima mo shinakashitsuzukeru
unmei no ruuretto mawashite
tabitatsu toki no tsubasa ha bravely
hora donna toki mo kouun ha matteru
zutto kimi wo miteita
zutto kimi wo miteita
中文歌词:
命运之轮不停地旋转
永远注视着你
为什么在长大的幸福中
看见地平线仍会心生悲喜
就像远远的看着从前的自己
命运之轮不停地旋转
能够深入思考的只有秘密
命中注定的那一个人
永远注视着你
仰望星空 流露笑脸
真想从高处飞奔而去
加快速度 用望远镜眺望
看见未来在这里
命运之轮不停地旋转
在哪里能找到梦想?
兰色地球上的我们两人
现在不断地进化
命运之轮不停地旋转
张开勇气的翅膀
无论何时 幸运在等你
永远注视着你
永远注视着你、